The Initial English Versions of The World Is a Reflection of the Mind and Selected Stories by Xuemo written were Published

2020-10-17 16:54 From:www.xuemo.com

 

The Initial English Versions of The World Is a Reflection of the Mind and Selected Stories by Xuemo written were Published

Recently, t The World Is a Reflection of the Mind and the collection Selected Stories by Xuemo which were written by the famous writer Xue Mo were published in English by Encyclopedia of China Publishing House. This is the first time that XueMo’s works were translated into English.As the English publishing of these two works, it is just like building a “soul bridge” which could help the oversea readers to learn and understand “Chinese stories” in “The Belt and Road Initiative” as well as Chinese traditional culture and Chinese Mind Philosophy .Therefore, it could further promote communication between China and foreign countries.

The World Is a Reflection of the Mind was translated by J. C. Cleary, a renowned American translator and sinologist who was Graduated from Harvard University with two doctorates of East Asian Languages & Civilization and Laws, he once has translated  some works , such as The Art of War and The Flower Adornment Sutra. The Selected Stories by Xuemo was translated by Nicky Harman, a renowned British sinologist and translator.

 

The book includes short stories Old Man Xinjiang, Beauty, The Crunching of Broad Beans at Dead of Night and The Women, the Camels and the Dholes, featured by terseness, forcefulness and excitement, all of which can be seen as the four representative short stories of Xue Mo's works. Among them, Old Man Xinjiang was published in full in the British The Guardian on April 11, 2012 and is considered to be one of the five best short stories in contemporary China.

 

  Recent Update:

  Commend Reading:

TOP

Copyright©2023 Ruxue International Media Inc, ALL Rights Reserved